"Escuchad otra parábola: Había un padre de familias, que plantó una vińa y la cercó de vallado, y cavando hizo en ella un lagar, y edificó una torre, y la dio a renta a unos labradores, y se partió lejos. Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió sus siervos a los labradores, para que percibiesen los frutos de ella. Mas los labradores, echando mano de los siervos, hirieron al uno, mataron al otro y al otro le apedrearon. De nuevo envió otros siervos en mayor número que los primeros, y los trataron del mismo modo. Por último, les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo. Mas los labradores, cuando vieron al hijo, dijeron entre sí: Este es el heredero, venid, matémosle, y tendremos su herencia. Y trabando de él le echaron fuera de la vińa, y le mataron. Pues cuando viniere el Seńor de la vińa, ¿qué hará a aquellos labradores?" Ellos dijeron: "A los malos destruirá malamente, y arrendará su vińa a otros labradores que le paguen el fruto a sus tiempos". Jesús les dice: "¿Nunca leísteis en las Escrituras: La piedra que desecharon los que edificaban, ésta fue puesta por cabeza de esquina? Por el Seńor fue esto hecho, y es cosa maravillosa en nuestros ojos: Por tanto os digo que quitado os será el reino de Dios, y será dado a un pueblo que haga los frutos de él. Y el que cayere sobre esta piedra, será quebrantado; y sobre quien ella cayere, lo desmenuzará". (vv. 33-44)
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,1
Después de la primera parábola puso otra, para darles a conocer que su acusación es muy grave y no merece perdón. Por esto dice: "Escuchad otra parábola: Había un padre de familia", etc.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
El padre de familia es Dios, que es llamado hombre en algunas parábolas, a la manera de un padre que habla con su pequeńo hijo infantilmente, en sentido que le pueda entender y le instruye.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Se llama hombre por el nombre y no por la naturaleza, por semejanza y no en verdad. Sabiendo el Hijo que por llamarse con nombre humano había de ser blasfemado como un mero hombre, por esto llamó a Dios Padre hombre invisible, porque siendo Seńor de los ángeles y los hombres por naturaleza, tiene la benevolencia de Padre.
San Jerónimo
Plantó una vińa, de quien dice Isaías: la vińa del Seńor Sabahot es la casa de Israel ( Is 5,7).
Prosigue: "Y la cercó de vallados".
San Jerónimo
Se refiere, o a la muralla de la ciudad o al auxilio de los ángeles.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
También puede entenderse por el vallado la defensa de los Santos Padres, que se levantaron como muralla en el pueblo de Dios.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
También puede decirse que el vallado es la defensa del mismo Dios, y el lagar es el sitio de las libaciones. Acerca de lo cual prosigue: "Y cavando hizo en ella un lagar".
San Jerónimo
Esto es, un altar, o aquellos lagares con cuyo título se designan tres Salmos ( Sal 8; 80; 83), esto es, los mártires.
San Hilario, in Matthaeum, 22
También consideró a los profetas como a ciertos lagares en los que se encuentra de muchas maneras una gran abundancia del fuego del Espíritu Santo.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
El lagar es también la palabra de Dios que corrige al hombre contradiciendo la naturaleza de la carne.
Prosigue: "Y edificó una torre".
San Jerónimo
Esto es, un templo de quien dice por Miqueas: Y torre nebulosa de la hija de Sión ( Miq 4,8).
San Hilario, in Matthaeum, 22
En la torre colocó la magnificencia de la Ley que llegaba desde la tierra hasta al cielo y por la que podía verificarse la venida de Jesucristo.
Prosigue: "Y la dio en renta a unos labradores".
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Esto es, cuando fueron instituidos los sacerdotes y los levitas por medio de la ley, y tomaron a su cargo el gobierno del pueblo. Así como el colono, aun cuando cumpla con su deber no agradará a su amo si no le entrega las rentas de la vińa, así el sacerdote no agrada tanto al Seńor por su santidad, como enseńando al pueblo de Dios la práctica de la virtud. Porque su santidad es única, y la del pueblo es muy variada.
Prosigue: "Y se marchó lejos".
San Jerónimo
No por haber variado de lugar -porque Dios no puede decirse que está lejos de ninguna parte, siendo así que todo lo abarca-, pero parece que se separa de su vińa para dejar a los vińadores libertad para trabajar.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,1
Se marchó lejos porque tuvo longanimidad, no queriendo castigar siempre los pecados de los malos.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
Como el Seńor había estado con los israelitas en la nube durante el día y en la columna de fuego durante la noche ( Ex 13), en adelante ya no se les apareció en esta forma. El pueblo judío se llama, pues, vińa, según Isaías. La amenaza del padre de familia se hace en contra de esta vińa, y en el Evangelio no se inculpa a esta vińa, sino a sus habitantes. Pero en el Evangelio se entiende por vińa el reino de Dios, esto es, la doctrina que se encuentra en las Sagradas Escrituras. Y es el fruto de esa vińa la vida irreprensible de los hombres. Según las Sagradas Escrituras la cerca fue puesta a la vińa para que los frutos que ella tiene escondidos no sean vistos por los que están fuera. La profundidad de la palabra divina es el lagar de la vińa, en el cual los que aprendieron la palabra de Dios derraman su saber como frutos. Y la torre edificada es la palabra que procede del mismo Dios y de las misericordias de Jesucristo. Entregó esta vińa a sus campesinos -esto es, a los que vivieron antes que nosotros-, tanto sacerdotes como seglares. Y se marchó lejos a su estancia para dar a los campesinos ocasión de trabajar. Se acerca, pues, el tiempo de los frutos. Según sucede en cada una y generalmente en todas las creaturas, el primer tiempo de la vida se parece a la infancia, y entonces nada produce, únicamente tiene en sí mucha fuerza y vigor. Cuando empieza a poder hablar, es el tiempo de la generación. Todo lo que progresa el alma de un nińo, progresa también la vińa -esto es, la palabra de Dios-, y después que ha crecido, la vińa produce el maduro fruto de la caridad, de la alegría, de la paz y de otras cosas por el estilo.
Y para el pueblo, que recibió la Ley por medio de Moisés, se acerca el tiempo de que alguna vez dé frutos. Por esto sigue: "Y cuando se acercó el tiempo de los frutos", etc.
Rábano
Dijo muy oportunamente el tiempo de los frutos y no de los productos, porque el fruto del pueblo rebelde es nulo.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. non.occ
Llama siervos a los profetas que ofrecen los frutos del pueblo, y como sacerdotes del Seńor, hacen ostentación de su obediencia por medio de las obras. Estos, por lo tanto, no sólo fueron malos por no dar fruto, sino que indignándose contra aquéllos que vinieron a pedirlo, manchan sus manos con la sangre de éstos. Por esto sigue: "Mas los labradores echando mano de los siervos", etc.
San Jerónimo
Los arrojaron como a Jeremías ( Jer 37), los mataron como a Isaías, los apedrearon como a Nabot ( 1Re 21) y a Zacarías, a quien mataron entre el templo y el altar ( Mt 23).
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
La misericordia del Seńor aumentaba conforme crecía la malicia de los judíos. Y a medida que se aumentaba la misericordia del Seńor crecía la malicia de los judíos. Y así peleaba la malicia humana contra la clemencia divina. Por esto sigue: "De nuevo envió otros siervos", etc.
San Hilario, in Matthaeum, 22
Envió a muchos siervos, significando aquello tiempo en el que después de la predicación individual de los profetas, fueron enviados simultáneamente gran cantidad de vaticinadores.
Rábano
Los primeros siervos enviados fueron Moisés, el primer legislador, y Aarón, el primer sacerdote de Dios, los cuales fueron muertos por el látigo de la lengua y los despacharon sin nada. Por lo tanto, comprendamos que los otros siervos fueron la multitud de profetas.
San Hilario, in Matthaeum, 22
La venida de Nuestro Seńor Jesucristo está representada por el hijo enviado. Por esto sigue: "Por último, les envió su hijo".
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,1
¿Y por qué no lo envió primero? Para poderlos acusar por lo que habían hecho con otros, y para que abandonando su rabia, respetasen al propio hijo que venía. Por esto sigue: "Tendrán respeto a mi hijo".
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Envió a éste no para traer la sentencia del castigo a los que obraban mal, sino para ofrecerles el perdón por medio de la penitencia. Es decir, lo envió para humillarlos, y no para castigarlos.
San Jerónimo
Cuando dice, quizá respetarán a mi hijo, no lo dice porque ignore. ¿Cómo había de ignorar el padre de familia, que aquí representa a Dios? Pero se dice muchas veces que Dios anda dudoso, para que de este modo pueda conservarse inmune el libre albedrío en el hombre.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,1
Dice también esto, anunciando lo que debía suceder. Porque convenía que ellos se avergonzasen. Por esto quiere dar a entender que es grande el pecado de aquéllos, y que carece de toda excusa.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
Y aquello que dice: "Respetarán a mi hijo" parece que se cumple respecto de aquellos judíos que, conociendo a Jesucristo, creyeron en El. Pero está aquello otro que dice: "Mas los labradores, cuando vieron al hijo, dijeron entre sí: éste es el heredero, venid, matémosle". En estas palabras se cumplió aquello de que, habiendo visto a Jesucristo y conociendo que era Hijo de Dios, sin embargo, lo crucificaron.
San Jerónimo
Preguntamos a Arrio y a Eunomio: he aquí que se dice, el Padre no sabe; todo lo que dicen respecto del padre, entiéndanlo también respecto del Hijo, que según dice, no sabe cuándo será el día del juicio ( Mc 13).
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Dicen también algunos que, después de la encarnación, Cristo fue llamado el Hijo de Dios, por medio del bautismo, como sucede a los demás cristianos, a quienes desde este día muestra el Seńor diciendo: "Enviaré a mi hijo". Cuando aun pensaba mandar a su Hijo después de los profetas, ya existía su Hijo. Por lo tanto, si se llama hijo de este modo, como todos los santos a quienes alcanza la palabra de Dios, debió también llamar a los profetas hijos como a Jesucristo, o decir que Jesucristo era siervo como los demás profetas.
San Jerónimo
Cuando dice: "Este es el heredero", demuestra el Seńor claramente que los príncipes de los judíos no se proponían crucificar al Hijo de Dios por ignorancia sino por envidia. Comprendieron, por lo tanto, que El era aquél a quien el Padre le dice por medio del Profeta: "Pídeme y te daré todas las gentes en herencia" ( Sal 2,8). La herencia del Hijo es la santa Iglesia que se formó de todos los gentiles, la que el Padre le dejó, no porque hubiese muerto, sino porque la adquirió de un modo admirable por su propia muerte.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Sin embargo, después que entró en el templo y arrojó fuera a los que vendían animales destinados a los sacrificios, entonces fue cuando pensaron matarle de una manera resuelta. Por esto dicen: "Venid y matémosle". Entonces decían entre sí: El pueblo dejará la costumbre de ofrecer sacrificios por la predicación de éste, y sus sacrificios constituyen nuestras ganancias. Y se dedicará a ofrecer el sacrificio de la santidad, que afecta a la gloria de Dios; y en este caso, este pueblo ya no será nuestro, sino de Dios. Pero si lo matamos, como no habrá quien exija al pueblo el fruto de la santidad, durará para siempre la costumbre de ofrecer sacrificios, el pueblo será nuestra dotación constante. A esto se refiere lo que sigue: "Y tendremos su herencia". Este es el pensamiento general de todos los sacerdotes materiales que no se cuidan de cómo podrá vivir el pueblo sin pecar, sino que se fijan sólo en lo que se ofrece en la Iglesia, considerando a esto como ganancia de su sacerdocio.
Rábano
Los judíos trataban de apoderarse de su herencia, extinguiendo la fe que de Dios procede y esforzándose en inculcar al pueblo que prefiriera la de ellos que procede de la Ley.
Prosigue: "Y trabando de él lo echaron fuera de la vińa y le mataron".
San Hilario, in Matthaeum, 22
Jesucristo fue llevado fuera de Jerusalén, como fuera de su vińa, a sufrir la sentencia de su condenación.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
Y cuando dice: "Le sacaron fuera de la vińa", me parece que lo consideraron como extrańo de la vińa y de los colonos.
Prosigue: "Pues cuando viniere el Seńor de la vińa, ¿qué hará a aquellos labradores?"
San Jerónimo
Les pregunta el Seńor no porque no sepa lo que van a contestar, sino para que se condenen por su propia boca. Prosigue: "Ellos dijeron: A los malos destruirá malamente", etc.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Como respondieron la verdad, no puede decirse que juzgaron con justicia, sino que la verdad les obligó.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
Como Caifás, así éstos no vaticinaron por sí mismos contra sí, puesto que se les había de privar de la divina gracia que había de pasar a los gentiles los cuales habían de dar fruto a su tiempo; y el Seńor, a quien mataron, vino en seguida resucitado de entre los muertos y perdió a los malos colonos de mala manera. Entregó entonces su vińa a otros colonos (esto es, a los apóstoles), o sea a aquéllos que creyeron, procedentes del pueblo judío.
San Agustín, de consensu evangelistarum, 2,70
San Marcos no dice que respondieran esto, sino que el Seńor lo dijo cuando siguió hablando. Después de su pregunta, de alguna manera se respondió a sí mismo. Pero puede entenderse fácilmente que, o la voz de aquellos estaba tan confundida que no podían responder, o ellos respondieron sin comprender. Mas aún esta respuesta debe atribuirse al Seńor, porque como dijeron la verdad, también respondería por ellos el que es la verdad misma.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,2
En esto no hay contradicción alguna, porque sucedió lo uno y lo otro, esto es, primero respondieron ellos y el Seńor reiteró la contestación.
San Agustín, de consensu evangelistarum, 2,70
Lo que más llama la atención en San Lucas es que no sólo dice que ellos no respondieron esto, sino que también dieron una contestación contraria. Lo refiere así: "Habiendo oído esto -a saber, una sentencia que había salido de la boca del Seńor- dijeron: De ningún modo" ( Lc 20,16). Resta, por lo tanto, que comprendamos que del pueblo que oía algunos respondieron lo que dice San Mateo, y que los otros contestaron lo que dice San Lucas, esto es: "De ningún modo". Y no llame la atención lo que diga San Mateo, que los príncipes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo se acercaron al Salvador, y así, sin mediación de alguna persona une la narración hasta la parte donde se habla de la vińa que fue entregada a otros vińadores. También puede creerse que habló todas estas cosas con los príncipes de los sacerdotes. Pero San Mateo calló en obsequio de la brevedad lo que refirió San Lucas, a saber, esta parábola no fue dicha solamente para aquéllos que preguntaron al Salvador, en virtud de qué poder hacía prodigios, sino para la plebe, entre quienes había algunos que dijesen: "Los perderá, y entregará su vińa a otros colonos". Sentencia que con seguridad se entiende que es propia del mismo Dios, ya por la verdad, ya por la unión de los miembros con su cabeza. Había también algunos que contestando a los que respondían decían: "De ninguna manera", porque comprendían que la parábola era contra ellos.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Además San Lucas refirió según lo que estos habían contestado. Y San Mateo, según la contestación de su conciencia, porque en realidad se contradijeron, diciendo: "De ninguna manera", pero en su conciencia decían: "A los malos debe perderlos malamente"; así como cuando un hombre es cogido en una acción mala y se excusa con palabras, pero interiormente reconoce su delito.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,2
El Seńor por lo tanto les propuso esta parábola, para que ellos, sin saberlo, se sentenciaran a sí mismos, como sucedió a David, respecto de Natán. Comprendían además que lo que se había dicho se decía contra ellos, y por esto contestaron: "De ninguna manera".
Rábano
En sentido moral, a cada uno se le entrega su vińa para que la cultive cuando se le administra el sacramento del bautismo, para que trabaje por medio de él. Es enviado un siervo, otro, y un tercero; cuando la ley, el salmo y la profecía dicen, en virtud de cuyas enseńanzas debe obrarse bien. Pero el enviado es muerto y arrojado fuera, se desprecia su predicación o lo que es peor, se blasfema de él. Mata al heredero en cuanto a sí, todo aquel que ultraje al Hijo de Dios y ofenda al Espíritu de su gracia. Una vez perdido el mal cultivador, la vińa fue entregada a otro, como sucede con el don de la gracia, que el soberbio menosprecia, y el humilde recoge.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Después, como veía que no se convencían, les citó un testimonio de la Sagrada Escritura. Prosigue: "Les dijo Jesús: ¿nunca leísteis en las Escrituras: La piedra que desecharon los que edificaban?", etc. Esto es, si no comprendéis mi parábola, al menos conoceréis este testimonio de la Sagrada Escritura.
San Jerónimo
Viene a decirse una misma cosa en diferentes parábolas: Los que en una de ellas se llaman operarios y colonos, en otra son llamados edificadores o constructores.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,2
Llama a Jesucristo la piedra, los doctores de los judíos son los edificadores, que reprobaron a Jesucristo diciendo: "Este no procede de Dios" ( Jn 9,16).
Rábano
Pero aun cuando ellos no querían, consolidó la piedra el cimiento del ángulo, porque unió por medio de su fe a todos los que quiso, procedentes de uno y otro pueblo. Por esto sigue: "Esta fue puesta para cabeza de esquina".
San Hilario, in Matthaeum, 22
Fue hecho cabeza del ángulo, porque hay cierta unión entre los lados de la ley y de los gentiles.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,2
Después ańadió, para que sepan que nada de lo que hacían los judíos podía contrariar a Dios: "Por el Seńor fue esto hecho".
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
Esto es, esta piedra es un don regalado por Dios al edificio del universo, y es la cabeza admirable que se presenta a nuestra vista para que podamos verla con la luz de nuestra inteligencia.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Como diciendo: ¿por qué no queréis entender que la piedra, una vez desechada por vosotros, se ha de poner en el ángulo de algún edificio que no será el vuestro sino otro? Si ha de levantarse otro edificio, debe abandonarse vuestra construcción. Por esto ańade: "Por tanto, os digo, que quitado os será el reino de Dios", etc.
Orígenes, homilia 19 in Matthaeum
Llama reino de Dios a los misterios del reino de Dios, es decir, a las divinas Escrituras que el Seńor ha dictado. En primer lugar, a aquel pueblo primitivo a quien fueron confiados los primeros misterios; en segundo lugar, a los gentiles que producían frutos. A nadie se concede la palabra de Dios, sino al que da de ella frutos. Y a ninguno se concede tampoco el reino de Dios si el pecado reina en él. Por lo tanto, ¿cómo les fue dado a aquéllos a quienes se le volvió a quitar? Pero observa que lo que se da, se da gratuitamente. Y aquéllos a quienes concedió esta gracia, no se la concedió en absoluto, como a sus escogidos y a sus fieles, a quienes la dio por juicio de elección.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Jesucristo es llamado piedra, no sólo por su firmeza, sino también porque es grande en la destrucción de sus enemigos, por esto sigue: "Y el que cayere sobre esta piedra, será quebrantado", etc.
San Jerónimo
El que es pecador y sin embargo cree en El, cae en verdad sobre esta piedra y se quebranta, pero no se destroza por completo, sino que se le espera por medio de la paciencia para obtener su salvación. Y cuando cae sobre alguno (esto es quien de corazón ha negado a Jesucristo), lo quebrantará de tal modo que no quedará de él una sola teja en que pueda beber un poco de agua.
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 40
Una cosa es ser quebrantado, y otra ser destrozado. De lo que se rompe queda algo, pero lo que se desmenuza queda reducido a polvo. Lo que da contra la piedra no se quebranta por la dureza de la piedra, sino por la fuerza con que choca; también según su peso, o la altura de donde cae. Esto sucede al cristiano que peca, que no sufre únicamente lo que Jesucristo puede hacerle perecer, sino que él se pierde por sus propias acciones, ya según la gravedad de su pecado o ya por la elevación de su dignidad. Pero los infieles únicamente en cuanto al uso que hacen del conocimiento que tengan de Jesucristo.
San Juan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 68,2
Aquí da a conocer las dos clases de perdición: una que procede de cuando se ofende a Dios y se escandaliza a los demás, a la cual se refiere cuando dice: "El que cayere sobre esta piedra será quebrantado". Y la otra se refiere a la cautividad que habrá de sobrevenirle, como indica cuando dice: "Y sobre quien ella cayere", etc.
San Agustín, quaestiones evangeliorum, 1,30
Ahora se refiere a aquéllos que caerán sobre El, que lo desprecian de algún modo o lo injurian. Estos no perecen en absoluto pero quedan mal tratados y ya no marchan por caminos rectos. Cuando cae sobre éstos, vendrá sobre ellos en el día del juicio con la pena de la eterna perdición. Y por esto dijo: "Lo desmenuzará, para que sean como polvo del impío, a quien arrastra el viento por la faz de la tierra" ( Sal 1,4).